– C'est un gros feu - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

– C'est un gros feu - перевод на русский

C'est la vie; C'est La Vie

C'est un gros feu.      
– Это всего-навсего жаркий огонь.
calibre         
{m} калибр; размер; диаметр; толщина;
calibre d'une arme à feu - калибр огнестрельного оружия;
canon de gros calibre - крупнокалиберная пушка;
pistolet de calibre 7,65 - пистолет калибра семь и шестьдесят пять сотых миллиметра;
calibre d'un projectile - калибр снаряда;
obus de petit (de gros) calibre - мелкокалиберный (крупнокалиберный) снаряд, снаряд малого (крупного) калибра;
calibre d'un tube - размер [диаметр] трубы;
calibre d'une colonne - диаметр [толщина] колонны;
calibre d'une orange - размер апельсина;
шаблон; масштаб; уровень; калибр;
de gros calibre - огромный;
je n'ai jamais entendu une bêtise de ce calibre - я никогда ещё не слышал подобной [такой] глупости;
ils sont du même calibre - они одного поля ягода, они стоят друг друга;
il est d'un autre calibre - он человек иного калибра
faire gros dos      
{ разг. }
(faire (le) gros dos)
1) сутулиться, горбиться
Nous faisons le gros dos sous la pluie. (R. Dorgelès, Les Croix de bois.) — Мы сутулясь идем под дождем.
2) (о чем-либо) выгибать спину горбом
Nous traversâmes une de ces cours à poubelles qui sont les tabernacles de Paris. Des pavés faisaient le gros dos. (P. Guth, Le Mariage du naïf.) — Мы прошли по одному из таких дворов с мусорными ящиками, которые называют дарохранительницами Парижа. Мостовая вся выгибалась горбом.
3) сгибаться в три погибели, сжиматься
Il n'était pas brave, il faisait le gros dos, chaque fois qu'il entendait un coup de feu ... (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Он был не храброго десятка и при каждом выстреле кланялся до земли ...
4) терпеливо переносить
5) важничать
Au milieu de ces histoires, Lantier faisait le gros dos. Il se montrait paternel et digne. (É. Zola, L'Assommoir.) — Лантье среди всех этих пересудов держался необыкновенно важно. Он принимал покровительственный и важный вид.

Определение

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ ООН
межправительственные организации по экономическим, социальным и гуманитарным вопросам, созданные на основе международного договора и связанные с ООН международными соглашениями. Специализированные учреждения ООН: Всемирный почтовый союз, Международный союз электросвязи, Всемирная метеорологическая организация, Международная организация труда, Всемирная организация здравоохранения, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), Международная организация гражданской авиации (ИКАО), Международная морская организация (ИМО), Всемирная организация интеллектуальной собственности, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), Международный фонд сельскохозяйственного развития (ИФАД), Международный банк реконструкции и развития, Международный валютный фонд, Международная финансовая корпорация, Международная ассоциация развития, Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН (ФАО). Особое место в системе специализированных учреждений ООН занимает Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ).

Википедия

C’est la vie

C’est la vie (в переводе с фр. — «Такова жизнь») — четвёртый студийный альбом французского DJ и продюсера Мартина Сольвейга, выпущенный 28 октября 2008 года на лейбле Phantom Sound & Vision. На пластинке представлены различные жанры электронной музыки, в том числе хаус.